Podcast Sejarah

Pindaan XXIII

Pindaan XXIII


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Seksyen 1.Daerah yang merupakan pusat Pemerintahan Amerika Syarikat akan melantik dengan cara yang boleh diarahkan oleh Kongres: Sejumlah pemilih Presiden dan Wakil Presiden sama dengan jumlah keseluruhan Senator dan Perwakilan di Kongres yang akan berhak Daerah ini jika itu adalah Negara, tetapi tidak lebih dari Negara yang paling sedikit penduduknya; mereka harus sebagai tambahan kepada yang dilantik oleh Negara, tetapi mereka akan dianggap, untuk tujuan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden, sebagai pemilih yang dilantik oleh Negara; dan mereka akan bertemu di Kabupaten dan melaksanakan tugas sebagaimana yang diperuntukkan oleh artikel pindaan kedua belas.Bahagian 2.Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

Lulus 16 Jun 1960. Disahkan 3 April 1961.


Lihat Jadual Pindaan.


Semua Pindaan terhadap Perlembagaan AS

Bahkan sebelum Perlembagaan A.S. dibuat, para pembuatnya memahami bahawa ia harus dipinda untuk menghadapi cabaran masa depan dan menyesuaikan diri dan berkembang bersama negara baru. Dalam membuat proses pindaan untuk apa yang akan menjadi Perlembagaan A.S. yang tetap, pembentuk membuat pembaharuan perlembagaan lebih mudah & # x2014 tetapi tidak terlalu mudah.

Menurut Artikel V Perlembagaan, suatu pindaan harus diusulkan oleh Kongres dengan suara mayoritas dua pertiga di Dewan Perwakilan dan Senat, atau oleh konvensi konstitusional yang diminta oleh dua pertiga badan legislatif negara. Bagaimanapun, pindaan yang dicadangkan hanya menjadi sebahagian daripada Perlembagaan apabila disahkan oleh badan perundangan atau konvensyen di tiga perempat negeri (38 dari 50 negeri).

Sejak Perlembagaan disahkan pada tahun 1789, beratus-ratus ribu rang undang-undang telah diperkenalkan untuk mengubahnya. Tetapi hanya 27 pindaan Perlembagaan A.S. yang telah disahkan, dari 33 yang diluluskan oleh Kongres dan dihantar ke negeri-negeri. Berdasarkan Artikel V, negara-negara juga memiliki pilihan untuk mengajukan petisi kepada Kongres untuk memanggil konvensi perlembagaan jika dua pertiga badan legislatif negara setuju untuk melakukannya. Ini tidak pernah terjadi, walaupun badan legislatif negara telah mengeluarkan ratusan resolusi selama bertahun-tahun yang meminta konvensi perlembagaan mengenai isu-isu mulai dari belanjawan yang seimbang hingga kempen pembaharuan pembiayaan.

Berikut adalah ringkasan 27 pindaan Perlembagaan:


Pindaan XXIII & # 8211 D.C. Pemilih

Sejumlah pemilih Presiden dan Wakil Presiden sama dengan jumlah keseluruhan Senator dan Perwakilan di Kongres yang akan diberi hak Kabupaten jika itu adalah Negara, tetapi tidak lebih dari Negara yang paling sedikit penduduknya, mereka akan menjadi tambahan kepada mereka dilantik oleh Negara-negara, tetapi mereka akan dianggap, untuk tujuan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden, sebagai pemilih yang dilantik oleh suatu Negara dan mereka akan bertemu di Kabupaten dan melaksanakan tugas-tugas seperti yang diperuntukkan oleh pasal pindaan kedua belas.

Bahagian 2. Kongres memiliki kekuatan untuk menegakkan artikel ini dengan undang-undang yang sesuai.
Pindaan XXIII

Ketidakupayaan warga Daerah Columbia untuk mengambil bahagian dalam pilihan raya persekutuan telah menjadi kontroversi sejak kerusi pemerintah persekutuan Amerika Syarikat wujud pada tahun 1800. Pada tahun 1960, Kongres memperbaiki keadaan mengenai penyertaan Daerah & # 8217 dalam pemilihan presiden dengan meluluskan Pindaan Dua Puluh Tiga. Ini memungkinkan Daerah untuk berpartisipasi dalam pemilihan presiden dan naib presiden dengan cara yang sama di mana negara-negara turut serta dalam pemilihan tersebut. Negara-negara dengan cepat mengesahkan cadangan pindaan itu tepat pada waktunya untuk Daerah memberikan suara pilihan raya dalam pemilihan presiden 1964. Pindaan itu tidak mengatasi kekurangan perwakilan Daerah di Kongres.

Sejarah perundangan pindaan tersebut menjelaskan bahawa para penggubal berusaha untuk memberikan kursi pemerintahan Amerika Syarikat, District of Columbia, dengan kaedah yang sama untuk memilih pemilih presiden di Electoral College dengan negara-negara yang digunakan untuk memilih pemilih presiden mereka. Sejarah perundangan juga mengungkapkan bahawa beberapa penggubal kunci tidak mengetahui sejarah perlembagaan yang relevan mengenai cara di mana negara-negara tersebut memilih pemilih presiden mereka. Pada awal sejarah A.S., beberapa negeri memilih pemilih mengikut daerah, yang lain oleh badan perundangan negeri, dan yang lain oleh sistem & # 8220winner-take-all & # 8221. Walaupun terdapat kekeliruan ini, Pindaan Dua Puluh Tiga dengan jelas memberikan Kongres kelonggaran yang sama dengan badan legislatif negara dalam menetapkan prosedur pemilihan suara pilihan raya untuk Daerah.

Pindaan tersebut mengandungi beberapa peruntukan sui generis. Pindaan itu secara jelas membatasi undi pilihan raya Daerah dengan jumlah yang sama dengan negeri yang paling sedikit penduduknya. Ini, pada hakikatnya, memberikan Kabupaten tiga undi pilihan raya tanpa mengira penduduk Daerah. Di samping itu, kerana peruntukan perlembagaan yang selari memberikan perundang-undangan negara masing-masing dengan kuasa pleno atas kaedah pemilihan pemilih presiden, kuasa serupa semestinya diberikan kepada Kongres. Sejarah perundangan menyatakan bahawa & # 8220bahasanya mengikuti dengan teliti, sejauh yang berlaku, bahasa artikel II perlembagaan. & # 8221

Walaupun tidak diperlukan secara konstitusional, Kongres, menurut undang-undang, telah mengadopsi sistem pemenang-ambil-semua, di mana pemenang dari jumlah undi menerima semua pemilih presiden Daerah. Sistem pemenang-semua-pemenang seperti ini telah diberlakukan di semua lima puluh negeri kecuali Maine dan Nebraska. Baru-baru ini, kontroversi mengenai Pindaan Dua Puluh Tiga telah muncul sebagai sebahagian daripada usaha untuk kenegaraan Daerah atau untuk memberikan perwakilan kepada Daerah dalam badan perundangan persekutuan. Sebagai contoh, jika Kongres, berdasarkan undang-undang, menerima District of Columbia sebagai State of New Columbia, dan sekarang & # 8220 kerusi pemerintahan Amerika Syarikat & # 8221 tidak dihapuskan tetapi dikurangkan menjadi daerah persekutuan kecil yang mengandungi White House dan pusat persekutuan, apa yang akan menjadi Pindaan Dua Puluh Tiga?

Sebilangan besar penyokong hak kabupaten-negara dan Daerah-hak suara memilih untuk mengelakkan daripada meminda Perlembagaan kerana kesukaran mendapatkan kelulusan kongres dan pengesahan negara. Mereka berpendapat bahawa Pindaan Dua Puluh Tiga akan menjadi & # 8220 surat mati & # 8221 tanpa perlu dimansuhkan secara formal oleh pindaan perlembagaan, kerana hampir tidak akan ada penduduk yang tinggal di wilayah persekutuan. Sebaliknya, & # 8220Ketua Pemerintahan Amerika Syarikat, & # 8221 entiti yang ditunjuk dalam pindaan untuk menerima suara pilihan raya, akan tetap ada dalam bentuknya yang dikurangkan secara geografis. Entiti perlembagaan itu, tanpa pemansuhan perlembagaan, masih berhak secara perlembagaan memperoleh suara pilihan berdasarkan Pindaan Dua Puluh Tiga. Segala usaha kongres untuk mencabut undang-undang yang memungkinkan, tetapi tidak untuk mencabut Pindaan Dua Puluh Tiga, kemungkinan akan menghadapi kesulitan perlembagaan. Sebagai contoh, konsep bahawa mana-mana peruntukan perlembagaan boleh dianggap sebagai & # 8220 surat mati & # 8221 oleh perundangan bertentangan dengan prinsip asas struktur perlembagaan Amerika. Selain itu, senario seperti itu dapat menunjukkan bahawa badan perundangan negara dapat menjalankan seperti kewenangan dan bertindak untuk membebaskan warganya dari penyertaan dalam Kolej Pemilihan.

Selama beberapa dekad, kebimbangan ini nampaknya bersifat akademik dan hipotesis. Walau bagaimanapun, pilihan raya presiden tahun 2000 dan kontroversi mengenai pilihan raya Florida & # 8217-an memperbaharui fokus pada hak pilihan raya perlembagaan negeri mengenai cara dan pemilihan pemilih presiden. Perkembangan perlembagaan tersebut semestinya memberitahu kewajipan selari Kongres di bawah Pindaan Dua Puluh Tiga.

Satu lagi kes undang-undang akibat yang tidak diingini & # 8230

Halaman ini dan pautannya mengandungi pendapat. Seperti semua pendapat, ia tidak boleh dipercayai tanpa pengesahan bebas. Berfikir untuk diri sendiri. Penggunaan yang Adil diandalkan untuk semua kandungan. Untuk tujuan pendidikan sahaja. Tiada tuntutan dibuat terhadap harta pihak ketiga.


Seksyen 1

Daerah yang membentuk kerusi Pemerintah Amerika Syarikat akan melantik dengan cara yang boleh diarahkan oleh Kongres:

Sejumlah pemilih Presiden dan Wakil Presiden sama dengan jumlah keseluruhan Senator dan Perwakilan di Kongres yang akan diberi hak Kabupaten jika itu adalah Negara, tetapi tidak lebih dari Negara yang paling sedikit penduduknya, mereka akan menjadi tambahan kepada mereka dilantik oleh Negara-negara, tetapi mereka akan dianggap, untuk tujuan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden, sebagai pemilih yang dilantik oleh suatu Negara dan mereka akan bertemu di Kabupaten dan melaksanakan tugas-tugas seperti yang diperuntukkan oleh pasal pindaan kedua belas.


Pindaan XXIII - Sejarah

Lulus oleh Kongres 4 Mac 1794. Disahkan 7 Februari 1795.

Kuasa kehakiman Amerika Syarikat tidak boleh ditafsirkan untuk merangkumi tuntutan undang-undang atau ekuiti, yang dimulakan atau didakwa terhadap salah satu Amerika Syarikat oleh warga Negara lain, atau oleh warganegara atau rakyat negara asing mana pun.

XII - Cara Memilih Presiden dan Naib Presiden

Lulus oleh Kongres 9 Disember 1803. Disahkan 27 Julai 1804.

1. Pemilih akan bertemu di Negara masing-masing dan memilih dengan suara untuk Presiden dan Wakil Presiden, yang salah satunya, sekurang-kurangnya, bukan merupakan penduduk Negara yang sama dengan mereka sendiri yang akan mereka namakan dalam surat suara mereka yang dipilih sebagai Presiden, dan dalam surat suara yang berbeda orang itu memilih sebagai Naib Presiden, dan jumlah suara untuk masing-masing, yang menyenaraikannya mereka akan menandatangani dan mengesahkan, dan mengirimkan yang dimeteraikan ke kerusi Pemerintah Amerika Syarikat, yang ditujukan kepada Presiden Senat Presiden Senat hendaklah, di hadapan Dewan Negara dan Dewan Perwakilan, membuka semua perakuan dan undi akan dikira - Orang yang mempunyai jumlah undi paling banyak untuk Presiden, akan menjadi Presiden, jika bilangan tersebut menjadi majoriti keseluruhan jumlah Pemilih yang dilantik dan jika tidak ada orang yang mempunyai majoriti sedemikian, maka dari orang yang mempunyai jumlah tertinggi tidak melebihi tiga orang dalam senarai mereka yang dipilih sebagai Presiden, Dewan Represe perwakilan hendaklah memilih dengan segera, dengan undi, Presiden. Tetapi dalam memilih Presiden, suara-suara harus diambil oleh Negara-negara, perwakilan dari setiap Negara yang mempunyai satu suara kuorum untuk tujuan ini terdiri dari anggota atau anggota dari dua pertiga dari Negara-negara, dan mayoritas dari semua Negara harus perlu untuk pilihan. Dan jika Dewan Perwakilan tidak akan memilih Presiden setiap kali hak pilihan diberikan kepada mereka, sebelum hari keempat bulan Mac berikutnya, maka Wakil Presiden akan bertindak sebagai Presiden, seperti dalam hal kematian atau ketidakupayaan perlembagaan yang lain. Presiden. (Kata-kata dalam huruf miring digantikan oleh Pindaan XX)

3. Orang yang mempunyai jumlah suara terbanyak sebagai Naib Presiden, akan menjadi Naib Presiden, jika bilangan tersebut merupakan majoriti dari jumlah keseluruhan pemilih yang dilantik, dan jika tidak ada orang yang mempunyai majoriti, maka dari dua angka tertinggi dalam senarai itu, Senat akan memilih Naib Presiden korum untuk tujuan tersebut terdiri daripada dua pertiga dari jumlah keseluruhan Senator, dan sebilangan besar dari jumlah itu diperlukan untuk pilihan. Tetapi tidak ada orang yang tidak layak secara perlembagaan untuk memegang jawatan Presiden tidak layak mendapat jawatan Wakil Presiden Amerika Syarikat.

XIII - Perhambaan Dihapuskan

Lulus oleh Kongres 31 Januari 1865. Disahkan 6 Disember 1865.

1. Perhambaan atau penghambaan tidak disengajakan, kecuali sebagai hukuman atas kejahatan yang mana pihaknya telah disabitkan dengan sewajarnya, harus ada di Amerika Syarikat, atau di mana-mana tempat yang berada di bawah bidang kuasa mereka.

2. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

XIV - Hak warganegara tidak boleh disingkat

Lulus oleh Kongres 13 Jun 1866. Disahkan 9 Julai 1868

1. Semua orang yang dilahirkan atau dinaturalisasikan di Amerika Syarikat, dan tertakluk kepada bidang kuasa di dalamnya, adalah warganegara Amerika Syarikat dan Negara tempat mereka tinggal. Tidak ada Negeri yang akan membuat atau menguatkuasakan undang-undang apa pun yang akan menolak hak istimewa atau kekebalan warganegara Amerika Syarikat atau mana-mana Negara yang akan merampas nyawa, kebebasan, atau harta benda, tanpa proses undang-undang yang sewajarnya atau untuk menafikan kepada mana-mana orang yang berada dalam bidang kuasa perlindungan undang-undang yang sama.

2. Perwakilan dibahagikan di antara beberapa Negeri mengikut nombor masing-masing, dengan menghitung jumlah orang di setiap Negeri, tidak termasuk orang India yang tidak dikenakan cukai. Tetapi apabila hak memilih di mana-mana pilihan raya untuk pemilihan Pemilih untuk Presiden dan Wakil Presiden Amerika Syarikat, Perwakilan di Kongres, pegawai eksekutif dan kehakiman suatu Negara, atau anggota badan perundangannya, dinafikan kepada mana-mana penduduk lelaki di Negara tersebut, berumur dua puluh satu tahun, dan warganegara Amerika Syarikat, atau dengan cara apa pun, kecuali penyertaan dalam pemberontakan, atau kejahatan lain, asas perwakilan di dalamnya akan dikurangkan dalam perkadaran yang mana jumlah warganegara lelaki itu hendaklah menanggung keseluruhan warganegara lelaki berumur dua puluh satu tahun di Negeri tersebut.

3. Tidak seorang pun boleh menjadi Senator atau Perwakilan di Kongres, atau Pemilih Presiden dan Wakil Presiden, atau memegang jawatan, sivil atau ketenteraan, di bawah Amerika Syarikat, atau di bawah mana-mana Negara, yang, sebelumnya telah mengangkat sumpah, sebagai anggota Kongres, atau sebagai pegawai Amerika Syarikat, atau sebagai anggota Badan Perundangan Negeri, atau sebagai pegawai eksekutif atau kehakiman mana-mana Negara, untuk menyokong Perlembagaan Amerika Syarikat, akan terlibat dalam pemberontakan atau pemberontakan terhadap perkara yang sama, atau diberikan pertolongan atau keselesaan kepada musuh-musuh mereka. Tetapi Kongres dapat dengan suara dua pertiga dari setiap Dewan, menghilangkan kecacatan tersebut.

4. Kesahihan hutang awam Amerika Syarikat, yang disahkan oleh undang-undang, termasuk hutang yang dikeluarkan untuk pembayaran pencen dan karunia untuk perkhidmatan dalam menekan pemberontakan atau pemberontakan, tidak akan dipersoalkan. Tetapi Amerika Syarikat atau Negara mana pun tidak akan menanggung atau membayar hutang atau kewajipan yang timbul untuk membantu pemberontakan atau pemberontakan terhadap Amerika Syarikat, atau tuntutan untuk kehilangan atau pembebasan mana-mana hamba tetapi semua hutang, kewajiban dan tuntutan tersebut akan ditanggung haram dan terbatal.

5. Kongres harus memiliki kekuatan untuk menegakkan, dengan perundangan yang sesuai, ketentuan artikel ini.

XV - Berlumba tanpa hak untuk mengundi

Lulus oleh Kongres 26 Februari 1869. Disahkan 3 Februari 1870.

1. Hak warganegara Amerika Syarikat untuk memilih tidak boleh dinafikan atau disimpulkan oleh Amerika Syarikat atau oleh mana-mana Negara kerana bangsa, warna kulit, atau keadaan kehambaan sebelumnya.

2. Kongres akan memiliki kekuatan untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

XVI - Cukai pendapatan dibenarkan

Lulus oleh Kongres 2 Julai 1909. Disahkan 3 Februari 1913.

Kongres mempunyai kuasa untuk meletakkan dan mengumpulkan pajak atas pendapatan, dari sumber apa pun yang diperoleh, tanpa pembagian di antara beberapa Negara, dan tanpa memperhatikan banci atau penghitungan.

XVII - Senator A.S. akan dipilih melalui undian popular langsung

Lulus oleh Kongres 13 Mei 1912. Disahkan 8 April 1913.

1. Senat Amerika Syarikat terdiri daripada dua Senator dari setiap Negara, yang dipilih oleh rakyatnya, selama enam tahun dan setiap Senator mempunyai satu suara. Pemilih di setiap Negeri mempunyai kelayakan yang diperlukan untuk pemilih cabang Perundangan Negeri yang paling banyak.

2. Apabila kekosongan berlaku dalam perwakilan mana-mana Negeri di Senat, pihak berkuasa eksekutif Negeri tersebut akan mengeluarkan surat pemilihan untuk mengisi kekosongan tersebut: Dengan syarat, bahawa Badan Perundangan mana-mana Negeri boleh memberi kuasa kepada Eksekutifnya untuk membuat janji sementara sehingga orang mengisi kekosongan dengan pilihan raya sebagaimana yang diarahkan oleh Badan Perundangan.

3. Pindaan ini tidak boleh ditafsirkan sehingga mempengaruhi pemilihan atau penggal mana-mana Senator yang dipilih sebelum ia menjadi sah sebagai sebahagian daripada Perlembagaan.

XVIII - Larangan Minuman keras

Lulus oleh Kongres 18 Disember 1917. Disahkan 16 Januari 1919.

1. Setelah satu tahun dari pengesahan artikel ini, pembuatan, penjualan, atau pengangkutan minuman keras yang memabukkan di dalamnya, pengimportannya ke dalam, atau pengeksportannya dari Amerika Syarikat dan semua wilayah yang berada di bawah bidang kuasa untuk tujuan minuman dengan ini dilarang. .

2. Kongres dan beberapa Negara mempunyai kuasa bersamaan untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

3. Artikel ini tidak akan berfungsi melainkan telah disahkan sebagai pindaan terhadap Perlembagaan oleh Badan Perundangan dari beberapa Negara, seperti yang diperuntukkan dalam Perlembagaan, dalam waktu tujuh tahun dari tanggal penyerahan ini kepada Negara oleh Kongres.

XIX - Memberi hak pilih kepada wanita di seluruh negara

Lulus oleh Kongres 4 Jun 1919. Disahkan 18 Ogos 1920.

1. Hak warganegara Amerika Syarikat untuk memilih tidak boleh dinafikan atau disimpulkan oleh Amerika Syarikat atau oleh mana-mana Negara kerana hubungan seks.

2. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

XX - Syarat Presiden dan Naib Presiden

Lulus oleh Kongres 2 Mac 1932. Disahkan 23 Januari 1933

1. Istilah Presiden dan Wakil Presiden akan berakhir pada tengah hari pada 20 Januari, dan syarat-syarat Senator dan Perwakilan pada tengah hari pada hari ketiga Januari, tahun-tahun di mana syarat-syarat tersebut akan berakhir sekiranya artikel ini belum disahkan dan syarat penggantinya akan bermula.

2. Kongres akan berhimpun sekurang-kurangnya sekali dalam setiap tahun, dan perjumpaan tersebut akan dimulakan pada tengah hari pada hari ke-3 Januari, kecuali jika mereka secara undang-undang melantik hari yang berbeza.

3. Sekiranya, pada waktu yang ditetapkan untuk permulaan jangka masa Presiden, Presiden terpilih akan meninggal dunia, wakil Wakil Presiden akan menjadi Presiden. Sekiranya seorang Presiden tidak akan dipilih sebelum waktu yang ditetapkan untuk permulaan penggalnya, atau jika Presiden yang dipilih telah gagal memenuhi syarat, maka Wakil Presiden yang terpilih akan bertindak sebagai Presiden sehingga seorang Presiden layak dan Kongres boleh oleh undang-undang memperuntukkan kes di mana seorang Presiden yang dipilih atau seorang Wakil Presiden tidak mempunyai kelayakan, menyatakan siapa yang kemudian akan bertindak sebagai Presiden, atau cara di mana seseorang yang akan bertindak harus dipilih, dan orang tersebut akan bertindak sewajarnya sehingga Presiden atau Naib Presiden mesti mempunyai kelayakan.

4. Kongres dapat dengan undang-undang memperuntukkan kes kematian mana-mana orang dari mana Dewan perwakilan dapat memilih Presiden setiap kali hak pilihan harus diberikan kepada mereka, dan untuk kes kematian mana-mana orang-orang dari mana Senat boleh memilih seorang Naib Presiden setiap kali hak pilihan mesti diberikan kepada mereka.

5. Bahagian 1 dan 2 akan berkuat kuasa pada hari 15 Oktober setelah pengesahan artikel ini (Oktober 1933).

6. Artikel ini tidak akan berfungsi melainkan telah disahkan sebagai pindaan Perlembagaan oleh Badan Perundangan tiga perempat dari beberapa Negara dalam masa tujuh tahun dari tarikh penyerahannya.

XXI - Pemansuhan Pindaan XVIII

Lulus oleh Kongres 20 Februari 1933. Disahkan 5 Disember 1933.

1. Artikel pindaan Kelapan Belas kepada Perlembagaan Amerika Syarikat dengan ini dimansuhkan.

2. Pengangkutan atau pengimportan ke mana-mana Negeri, Wilayah, atau Kepemilikan Amerika Syarikat untuk penghantaran atau penggunaan minuman keras yang memabukkan di dalamnya, yang melanggar undang-undangnya, dilarang.

3. Artikel ini tidak akan berfungsi melainkan telah disahkan sebagai pindaan terhadap Perlembagaan oleh konvensi di beberapa Negara, seperti yang diperuntukkan dalam Perlembagaan, dalam waktu tujuh tahun dari tanggal penyerahan ini kepada Negara-negara oleh Kongres.

XXII - Mengehadkan tempoh jawatan presiden

Lulus oleh Kongres 21 Mac 1947. Disahkan 27 Februari 1951.

1. Tidak ada orang yang boleh dipilih untuk menjawat jawatan Presiden lebih dari dua kali, dan tidak ada orang yang pernah memegang jawatan Presiden, atau bertindak sebagai Presiden, selama lebih dari dua tahun selama tempoh yang dilantik oleh orang lain sebagai Presiden hendaklah dilantik ke jawatan Presiden lebih dari sekali.

2. Tetapi Artikel ini tidak berlaku untuk orang yang memegang jawatan Presiden ketika Artikel ini diusulkan oleh Kongres, dan tidak akan menghalang orang yang mungkin memegang jawatan Presiden, atau bertindak sebagai Presiden, selama jangka waktu dalam yang Artikel ini menjadi berkuat kuasa dari memegang jawatan Presiden atau bertindak sebagai Presiden selama baki tempoh tersebut.

3. Artikel ini tidak akan berfungsi melainkan telah disahkan sebagai pindaan Perlembagaan oleh Badan Perundangan tiga perempat dari beberapa Negara dalam masa tujuh tahun dari tarikh penyerahannya kepada Negara oleh Kongres.

XXIII - Undian presiden untuk Daerah Columbia

Lulus oleh Kongres 16 Jun 1960. Disahkan pada 29 Mac 1961.

1. Daerah yang merupakan pusat Pemerintahan Amerika Syarikat akan melantik dengan cara yang Kongres dapat mengarahkan:

2. Sejumlah pemilih Presiden dan Wakil Presiden sama dengan jumlah keseluruhan Senator dan Perwakilan di Kongres yang akan diberi hak Kabupaten jika itu adalah Negara, tetapi tidak lebih dari Negara yang paling sedikit penduduknya, mereka juga akan menjadi tambahan. kepada mereka yang dilantik oleh Negara-negara, tetapi mereka akan dianggap, untuk tujuan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden, sebagai pemilih yang dilantik oleh suatu Negara dan mereka akan bertemu di Kabupaten dan melaksanakan tugas-tugas seperti yang diperuntukkan oleh pasal kedua belas pindaan.

3. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

XXIV - Menghalang cukai pengundian dalam pilihan raya persekutuan

Lulus oleh Kongres 27 Ogos 1962. Disahkan 23 Januari 1964.

1. Hak rakyat Amerika Syarikat untuk memilih dalam pemilihan utama atau pilihan lain untuk Presiden atau Wakil Presiden, untuk pemilih untuk Presiden atau Wakil Presiden, atau untuk Senator atau Wakil di Kongres, tidak boleh dinafikan atau disingkat oleh Amerika Syarikat atau mana-mana Negeri kerana tidak membayar cukai undian atau cukai lain.

2. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

XXV - Ketidakupayaan dan penggantian presiden

Lulus oleh Kongres 6 Julai 1965. Disahkan 10 Februari 1967.

1. Sekiranya pemecatan Presiden dari jawatan atau kematian atau peletakan jawatannya, Wakil Presiden akan menjadi Presiden.

2. Apabila terdapat kekosongan jawatan Naib Presiden, Presiden akan mencalonkan seorang Naib Presiden yang akan mengambil alih jawatan tersebut setelah mendapat pengesahan dengan suara majoriti kedua-dua dewan Kongres

3. Setiap kali Presiden menyampaikan kepada Presiden Pro tempo Senat dan Speaker Dewan Rakyat pernyataan bertulisnya bahawa dia tidak dapat melaksanakan kuasa dan tugas jawatannya, dan sehingga dia menyampaikan kepada mereka pernyataan bertulis kepada sebaliknya, kuasa dan tugas tersebut akan dilaksanakan oleh Naib Presiden sebagai Pemangku Presiden.

4. Apabila Wakil Presiden dan majoriti pegawai utama jabatan eksekutif atau badan lain yang ditentukan oleh Kongres, menyampaikan kepada Presiden Pro tempo Senat dan Speaker Dewan Rakyat pernyataan bertulis mereka bahawa Presiden tidak dapat melaksanakan kuasa dan tugas jawatannya, Wakil Presiden dengan segera mengambil alih kuasa dan tugas jawatan sebagai Pemangku Presiden.

5. Selepas itu, apabila Presiden menyampaikan kepada Presiden Pro tempo Senat dan Speaker Dewan Rakyat pernyataan bertulisnya bahawa tidak ada ketidakmampuan, dia akan menyambung semula kuasa dan tugas jawatannya melainkan Wakil Presiden dan majoriti baik pegawai utama jabatan eksekutif atau badan lain sebagaimana yang ditentukan oleh undang-undang oleh Kongres, menyampaikan dalam tempoh empat hari kepada Presiden Pro tempo Senat dan Speaker Dewan Rakyat pernyataan bertulis mereka bahawa Presiden tidak dapat melepaskan kuasa dan tugas pejabatnya. Oleh itu Kongres akan memutuskan masalah tersebut, berhimpun dalam masa empat puluh lapan jam untuk tujuan tersebut jika tidak dalam sesi. Sekiranya Kongres, dalam dua puluh satu hari setelah penerimaan deklarasi bertulis yang terakhir, atau, jika Kongres tidak bersidang dalam dua puluh satu hari setelah Kongres diminta untuk berhimpun, menentukan dengan dua pertiga suara kedua-dua dewan bahawa Presiden adalah tidak dapat melaksanakan kuasa dan tugas jawatannya, Wakil Presiden akan terus menjalankan tugas yang sama dengan Pemangku Presiden jika tidak, Presiden akan menyambung semula kuasa dan tugasnya.

XXVI - Menurunkan usia mengundi kepada 18 tahun

Lulus oleh Kongres 23 Mac 1971. Disahkan 30 Jun 1971.

Hak warganegara Amerika Syarikat, yang berumur 18 tahun atau lebih, untuk memilih tidak boleh dinafikan atau disimpulkan oleh Amerika Syarikat atau mana-mana negeri kerana usia.

Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

XXVII - Bayaran Kongres

Lulus oleh Kongres 25 September 1789. Disahkan 7 Mei 1992.

Tidak ada undang-undang, yang mengubah kompensasi untuk layanan Senator dan Perwakilan, yang akan berlaku, sehingga pemilihan Perwakilan harus campur tangan.


Hak Mengundi dan Pindaan ke-14

Sejauh manakah impak hak pilih wanita terhadap Pindaan ke-14? Bagaimana peruntukannya tidak memberi hak wanita untuk memilih? Apa yang ditambahkan oleh Pindaan ke-15 yang tidak terdapat pada 14?

Jawapan

Sejarah tidak kemas. Begitu juga politik. Sejarawan yang baik menolak desakan untuk mengurangkan banyak sebab atau makna suatu peristiwa kepada satu. Salah satu desakan yang paling berterusan dari para pelajar sejarah Amerika adalah untuk berusaha memutuskan apakah Perang Saudara "benar-benar" mengenai perbudakan atau mengenai hak-hak negara. Pesaing lain untuk "perang" yang sebenarnya adalah ketegangan serantau antara ekonomi agraria dan industri, dan pesaing lain, ketidaksamaan yang berlaku dalam pelbagai segmen masyarakat mengenai implikasi universal dari prinsip Pencerahan mengenai kebebasan individu.

Sebab "sebenar" adalah semua ini dan banyak lagi. Mereka yang berada di setiap sisi konflik bertindak dengan berbagai tujuan, dan individu biasanya didorong oleh lebih dari satu alasan.

Kerumitan minat, tujuan, dan motivasi berlanjutan sepanjang tempoh Pembinaan Semula setelah perang. Republikan radikal, yang menguasai Kongres, bertekad untuk menyelesaikan tugas menghilangkan perbudakan. Tetapi ini bermaksud lebih dari sekadar menghapuskan perbudakan itu sendiri, yang terjadi melalui penerapan Pindaan ke-13 pada akhir tahun 1865. (Pindaan ke-13 menulis penghapusan perbudakan ke tahap terdalam undang-undang Amerika, menjadikannya kekal. bahawa Proklamasi Pembebasan 1863 akan diserang setelah berakhirnya perang sebagai langkah darurat sementara.)

Namun, pernyataan Pindaan ke-13 tidak mengakhiri masalah, kerana status undang-undang budak yang dibebaskan tidak ditentukan dan tidak jelas. Dari sudut pandang budak yang dibebaskan, ini membuat mereka tanpa perlindungan undang-undang terhadap percubaan di Selatan untuk memaksa mereka menjadi status kelas bawah tetap.

Masalahnya rumit secara konstitusional kerana keputusan Mahkamah Agung Dred Scott sebelum perang telah mengisytiharkan hamba hitam sebagai bukan orang. Oleh itu, Pindaan ke-14 adalah perlu untuk secara jelas menetapkan status orang kulit hitam sebagai orang dan warganegara melalui hak semula jadi, yang wujud sejak lahir di negara ini dan mengakui kesetiaan mereka terhadapnya.

Ini adalah pengembangan filosofis tentang siapa yang termasuk dalam ungkapan "Kita Rakyat" dalam mukadimah Konstitusi, tetapi penderitaan budak-budak yang masih dibebaskan di Selatan meningkatkan desakan untuk meluluskan Pindaan. Oleh kerana negeri-negeri selatan masih dijajah wilayah persekutuan, budak-budak yang dibebaskan - buat masa ini - dapat diberi perlindungan persekutuan langsung. Namun, negara-negara itu menginginkan untuk masuk kembali ke Kesatuan, dan perwakilan perundangan mereka harus dihitung. Perlembagaan menghitungnya dengan mengira hamba sebagai tiga perlima orang. Bahasa itu jelas sekarang harus dipinda. Di samping itu, sangat mendesak agar orang kulit hitam diberi perwakilan legislatif penuh untuk menggagalkan usaha Selatan untuk mengubahnya menjadi kelas bawah tetap tanpa hak penuh warga negara.

Bagi penyokong hak wanita, di sinilah keadaannya tidak kemas, dan di mana beberapa motivasi dan tujuan mereka yang sebelumnya bekerjasama mula terungkap. Republikan radikal yang menyusun bahasa Pindaan ke-14 menyedari bahawa dengan membuat kes "hak semula jadi" untuk memasukkan orang kulit hitam sebagai warga negara penuh, dengan semua hak dan kewajiban, mereka akan membuat kes yang sama untuk wanita. Sekiranya pindaan itu hanya mengandungi bahasa Bahagian 1, para pembela hak wanita akan senang kerana akan memperkuat hujah mereka untuk hak pilih wanita, walaupun itu berkaitan dengan menetapkan kewarganegaraan dan bukannya hak memilih per se:

"Bahagian 1. Semua orang yang dilahirkan atau dinaturalisasikan di Amerika Syarikat, dan tertakluk kepada bidang kuasa di dalamnya, adalah warganegara Amerika Syarikat dan Negara tempat mereka tinggal. Tidak ada Negeri yang akan membuat atau menguatkuasakan undang-undang yang akan menolak hak istimewa atau kekebalan warganegara Amerika Syarikat dan mana-mana Negara tidak akan merampas nyawa, kebebasan, atau harta benda, tanpa proses undang-undang yang sewajarnya atau menafikan kepada undang-undang perlindungan yang sama terhadap mana-mana orang. "

Tetapi kata-kata ini akan menjadikan pindaan itu mustahil untuk diluluskan. Terdapat dukungan politik yang luas untuk melindungi budak yang dibebaskan, tetapi bukan untuk memberi wanita hak memilih.

Dilema politik ini "diselesaikan" melalui bahasa Bahagian 2, yang diperlukan untuk menentukan bagaimana penduduk negara-negara akan dihitung untuk tujuan perwakilan legislatif. Ia meminda fasal "tiga perlima" Perlembagaan.

Dan hukuman akan dikenakan dari negara yang bersikap tidak senonoh atas segala usaha untuk menolak suara orang kulit hitam. Bagi setiap orang kulit hitam yang menolak undi, dasar perwakilan negeri akan dikurangkan satu:

"Bahagian 2. Perwakilan akan dibahagikan di antara beberapa Negeri mengikut jumlahnya masing-masing, dengan menghitung jumlah orang di setiap Negeri, tidak termasuk orang India yang tidak dikenakan cukai. Tetapi apabila hak untuk memilih ... dinafikan kepada mana-mana penduduk lelaki seperti itu Nyatakan, yang berumur dua puluh satu tahun, dan warganegara Amerika Syarikat… dasar perwakilan di dalamnya akan dikurangkan dalam perkadaran yang harus ditanggung oleh jumlah lelaki lelaki tersebut kepada keseluruhan bilangan lelaki lelaki berusia dua puluh satu tahun. di Negeri itu. "

Sebelum perang, negara hamba dapat menghitung setiap hamba sebagai tiga-perlima orang untuk tujuan perwakilan pembagiannya di Kongres. Sekarang, bagi setiap orang kulit hitam yang ditolak suara, negara akan dipaksa untuk memotong seluruh orang dari dasar perwakilannya. Ini akan memberi tekanan kuat kepada negara untuk tidak melepaskan hak orang kulit hitam. Namun, secara bersamaan, bahasa bahagian pindaan ini, dengan tepat menentukan perhitungan yang akan digunakan, melayakkan kata "penduduk" dan "warganegara" dengan kata "lelaki."

Oleh itu, bahagian ini, kedua-duanya memperjuangkan hak-hak wanita dan juga membenarkan penyokong pindaan itu cukup untuk mencari undi kerana nampaknya mengehadkan kesannya kepada pengembangan populasi lelaki yang layak untuk memilih. Kata-kata "lelaki" dan "wanita" tidak pernah terdapat dalam Perlembagaan sebelum ini. Dan wanita telah membuat hujah Perlembagaan terkuat mereka untuk hak memilih berdasarkan alasan "hak semula jadi" yang menjadi asas dalam Perlembagaan. Mereka berpendapat bahawa wanita sudah mempunyai hak untuk memilih (dan selalu memilikinya), sekurang-kurangnya secara tersirat, dalam Perlembagaan, tetapi konvensyen itu yang sudah ketinggalan zaman telah menghalang hak tersebut untuk diakui. Mereka memperdebatkan hak pilih wanita, dengan kata lain, berdasarkan hak asasi manusia sejagat yang mereka lihat seperti yang ditegaskan oleh implikasi dalam Perlembagaan.

Sebahagian besar dari mereka yang telah memperjuangkan hak-hak wanita sebelum dan semasa perang juga telah bersekutu kuat dengan gerakan untuk menghapuskan perbudakan, menghubungkan kedua-dua sebab tersebut berdasarkan hak semula jadi. Tetapi sekarang, dengan memasukkan kata "lelaki" ke dalam pindaan, Perlembagaan tidak lagi buta jantina secara teknikal, tetapi secara aktif akan "membebaskan" wanita. Para penyokong hak-hak wanita sangat tersentak oleh kenyataan bahawa pindaan itu ditulis dan didorong oleh para pembaharu yang sama, seperti Senator Charles Sumner, yang dengannya mereka berdiri bahu-membahu dalam pergolakan menentang perbudakan.

Seperti yang dinyatakan oleh Elizabeth Cady Stanton mengenai tekad Kongres Republikan untuk memperluas hak suara kepada orang kulit hitam: "untuk menuntut haknya atas prinsip hak semula jadi yang luas, dilindungi dengan kesulitan, karena hasil logik dari tindakan tersebut mestilah pembebasan semua pengucilan classes not only the white women of the entire country, but the slave women of the South … the only way they could open the constitutional door just wide enough to let the black man pass in, was to introduce the word 'male' into the national Constitution."

Wendell Phillips, in 1865, as the new head of the American Anti-Slavery Society, turned the society's sights on ensuring black Americans' civil and political rights, especially suffrage. The old-line anti-slavery agitators understood that trying to extend suffrage to African-Americans would require a huge political battle. Trying to extend suffrage to women, too, at the same time, would be impossible. So now he told the society's annual convention, "I hope in time to be as bold as [British reformer John] Stuart Mill and add to that last clause 'sex'!! But this hour belongs to the negro. As Abraham Lincoln said, 'One War at a time' so I say, One question at a time. This hour belongs to the negro." Elizabeth Cady Stanton and Susan B. Anthony both understood immediately that this meant that their erstwhile supporters among the abolitionists—many of whom were now in the councils of legislative influence in the Republican Party—were putting the "woman's cause … in deep water."

Congress proposed the 14th Amendment on June 13, 1866. It was ratified and became law on July 9, 1868. Its adoption caused a deep rift among those who, until then, had made common cause. Many of the supporters of the amendment hoped that the issues of black suffrage and woman suffrage could be separated out and treated sequentially, one after the other. And many of them were acting on the pressing need to deal with the issue of black citizenship and suffrage separate from the issue of woman suffrage out of the necessity to cope with the unfolding events in the aftermath of the war.

Nevertheless, many women's rights activists felt that their cause had been betrayed by their former friends in reform, and that the cause of blacks and women had not just been separated, out of a temporary necessity, but that the cause of women had been set back. Historian Ellen DuBois has noted that this was a watershed event in that women's rights activists, after this, began focusing their organizing efforts specifically on gaining for women the right to vote, rather than relying on broader reforms. They organized both the National Woman's Suffrage Association and the American Woman Suffrage Association in 1869, and began petitioning for a constitutional amendment that would guarantee women the right to vote.

As events unfolded in the South, blacks were often excluded from voting by local restrictions of one kind or another, and Congress recognized that constitutionally defining blacks as citizens, through the 14th Amendment, did not absolutely guarantee their right to vote. Consequently, Congress proposed the 15th Amendment on February 26, 1869. It was ratified and became law on February 3, 1870:

"Section 1. The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or previous condition of servitude."

For women's rights advocates, this amendment added nothing new to their struggle for suffrage. Especially frustrating for them was the fact that antebellum reformers had often railed against legal limits to freedom based on "race, color, or sex," and the language of this new amendment seemed to them to be a kind of parody of that, in which "sex" was deliberately replaced by "previous condition of servitude," that is, slavery.

It was a painful irony for many women's rights activists, therefore, that they found themselves actively opposing the passage of the amendment (as some of them had opposed the 14th Amendment). The amendment that would guarantee them the right to vote—the 19th—would not become law until 1920.

Untuk maklumat lanjut

"Petition of E. Cady Stanton, Susan B. Anthony, Lucy Stone, and others asking for an amendment of the Constitution that shall prohibit the several States from disfranchising any of their citizens on the ground of sex, ca. 1865," Records of the U.S. House of Representatives, National Archives and Records Administration, Washington, DC. ARC Identifier 306684.

"Form letter from E. Cady Stanton, Susan B. Anthony, and Lucy Stone asking friends to send petitions for women's suffrage to their representatives in Congress, 12/26/1865," Records of the U.S. House of Representatives, National Archives and Records Administration, Washington, DC. ARC Identifier 306686.

Bibliografi

Elizabeth Cady Stanton, Susan B. Anthony, Matilda Joslyn Gage, eds., History of Woman Suffrage, Volume 2: 1861-1876. Rochester, NY: Privately Printed, 1881, pp. 90-106, 333-362, 407-416.

Ellen Carol DuBois, Feminism and Suffrage: The Emergence of an Independent Women's Movement in America, 1848-1869. Ithaca: Cornell University Press, 1978, pp. 53-72.

Eleanor Flexner and Ellen Fitzpatrick, Century of Struggle: The Woman's Rights Movement in the United States, rev. ed. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1996, pp. 136-148.


(1865) Reconstruction Amendments, 1865-1870

Amendments 13-15 are called the Reconstruction Amendments both because they were the first enacted right after the Civil War and because all addressed questions related to the legal and political status of the African Americans.

AMENDMENT XIII
Passed by Congress January 31, 1865. Ratified December 6, 1865.
Note: A portion of Article IV, section 2, of the Constitution was superseded by the 13th amendment.

Seksyen 1.
Neither slavery nor involuntary servitude, except as a punishment for crime whereof the party shall have been duly convicted, shall exist within the United States, or any place subject to their jurisdiction.

Bahagian 2.
Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.
________________________________________
AMENDMENT XIV
Passed by Congress June 13, 1866. Ratified July 9, 1868.
Note: Article I, section 2, of the Constitution was modified by section 2 of the 14th amendment.

Seksyen 1.
All persons born or naturalized in the United States, and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside. Tidak ada Negeri yang akan membuat atau menguatkuasakan undang-undang yang akan menolak hak istimewa atau kekebalan warganegara Amerika Syarikat dan juga mana-mana Negara yang akan merampas nyawa, kebebasan, atau harta benda, tanpa proses undang-undang yang sewajarnya atau menafikan kepada mana-mana orang yang berada dalam bidang kuasa perlindungan undang-undang yang sama rata.

Bahagian 2.
Representatives shall be apportioned among the several States according to their respective numbers, counting the whole number of persons in each State, excluding Indians not taxed. But when the right to vote at any election for the choice of electors for President and Vice-President of the United States, Representatives in Congress, the Executive and Judicial officers of a State, or the members of the Legislature thereof, is denied to any of the male inhabitants of such State, being twenty-one years of age,* and citizens of the United States, or in any way abridged, except for participation in rebellion, or other crime, the basis of representation therein shall be reduced in the proportion which the number of such male citizens shall bear to the whole number of male citizens twenty-one years of age in such State.

Bahagian 3.
No person shall be a Senator or Representative in Congress, or elector of President and Vice-President, or hold any office, civil or military, under the United States, or under any State, who, having previously taken an oath, as a member of Congress, or as an officer of the United States, or as a member of any State legislature, or as an executive or judicial officer of any State, to support the Constitution of the United States, shall have engaged in insurrection or rebellion against the same, or given aid or comfort to the enemies thereof. Tetapi Kongres dapat dengan suara dua pertiga dari setiap Dewan, menghilangkan kecacatan tersebut.

Bahagian 4.
The validity of the public debt of the United States, authorized by law, including debts incurred for payment of pensions and bounties for services in suppressing insurrection or rebellion, shall not be questioned. Tetapi Amerika Syarikat atau Negara mana pun tidak akan menanggung atau membayar hutang atau kewajipan yang timbul untuk membantu pemberontakan atau pemberontakan terhadap Amerika Syarikat, atau tuntutan untuk kehilangan atau pembebasan mana-mana hamba tetapi semua hutang, kewajiban dan tuntutan tersebut akan ditanggung haram dan terbatal.

Bahagian 5.
The Congress shall have the power to enforce, by appropriate legislation, the provisions of this article.
*Changed by section 1 of the 26th amendment.
________________________________________
AMENDMENT XV
Passed by Congress February 26, 1869. Ratified February 3, 1870.

Seksyen 1.
The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or previous condition of servitude–

Bahagian 2.
Kongres akan memiliki kekuatan untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.


Amendment XXIII - History

The Twenty-Fourth Amendment, ratified on January 23, 1964, eliminated the ability of governments, whether federal or state, to impose a poll tax or any other type of tax as a requirement for allowing citizens to vote.

Seksyen 1. The right of citizens of the United States to vote in any primary or other election for President or Vice President, for electors for President or Vice President, or for Senator or Representative in Congress, shall not be denied or abridged by the United States or any State by reason of failure to pay any poll tax or other tax.

Bahagian 2. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

Basis

After the dust had settled following the Civil War, and the Restoration Amendments had been passed, some southern states began the practice of charging a poll tax, the payment of which was required before a person would be allowed to vote. This afforded the ability to limit access to voting by African Americans, who could not pay the tax, yet did not violate the 15th Amendment. Poll taxes became a standard for voting in the South, eventually being implemented by all eleven states that once comprised the Confederacy.

Proses

The road to ratification of the 24th Amendment was not an easy one, and it was not a short one. From the period spanning 1890 to the ratification of the amendment in 1964, it was considered, addressed, drafted, reconsidered, dropped, and reconsidered. The federal government, for the most part, disregarded the poll tax issue from the early 1900’s to 1937. Further, the poll tax even survived a challenge that was presented to the Supreme Court in which the tax was upheld as being part of states’ rights.

President Franklin D. Roosevelt vocalized his opinion that the poll taxes should be abolished but did not pursue the matter out of concern that doing so would alienate the conservative Democrats of the South. President Roosevelt was about to unveil his New Deal plan, and he needed those Democrats’ support.

Efforts to abolish the taxes continued despite efforts by some of the senior senators from the South to filibuster. In the late 1930’s, the House passed a bill 254-84 that would abolish the taxes however, the senior senators were able to completely bring the process to a halt with another filibuster.

Interestingly, the tone of the poll tax debate changed as the 1940’s arrived. Before this era, legislators made no effort to hide the fact that the poll tax was a deliberate effort to restrict the black vote. As the 1940’s progressed into the 1950’s, the intent had been translated to convey the idea that the concern was based upon constitutional issues, although non-public documents indicate that the underlying purpose of limiting the black vote had not changed.

Interestingly, southern states that had taken the initiative to abolish poll taxes remained in opposition to passage of The Poll Tax Bill. These states were experiencing difficulty with their restoration state in the union combined with their remnant of a dream of separatism. They did not relish the idea of the federal government having the power to interfere in the states’ electoral process, and for this reason sided with those states who were opposed to The Poll Tax Bill.

As his term commenced, President Harry S. Truman created the President’s Committee on Civil Rights, to investigate matters concerning equal rights, including the poll tax. As the Cold War commenced in the 1950’s, the Poll Tax Bill faded into the background as fear of communism took center stage, and it was learned that some Marxist Americans were opposed to the poll tax.

The election of President John F. Kennedy resulted in another look at the civil rights issue, including the poll tax. After consideration of the issue, he decided that the best course of action would be a constitutional amendment, since all efforts to pass legislation resulted in filibuster.

President Kennedy was able to gain the support of senators who had formerly opposed any type of civil rights legislation, and this fact served to bolster support by others who would have most likely opposed its passage.

Although ratification was not accomplished with 100% approval, the Twenty-Fourth Amendment was ratified on January 23, 1964. Thirty-eight states initially ratified the amendment, with four states later ratifying as well. The amendment was rejected outright by the State of Mississippi, and at the time of this writing, eight other states have not ratified the amendment.

In Summary

The Twenty-Fourth Amendment’s journey into being began with the post-Civil War era and reached its zenith in 1964 under the presidency of Lyndon B. Johnson. President Johnson referred to the passage of the Twenty-Fourth Amendment as “a triumph of liberty over restriction.” It is an excellent example of the tenacity of the American spirit.


Twenty-Third Amendment

The Twenty-third Amendment to the U.S. Constitution reads:

Seksyen 1. The District constituting the seat of Government of the United States shall appoint in such manner as the Congress may direct:

A number of electors of President and Vice President equal to the whole number of Senators and Representatives in Congress to which the District would be entitled if it were a State, but in no event more than the least populous State they shall be in addition to those appointed by the States, but they shall be considered, for the purposes of the election of President and Vice President, to be electors appointed by a State and they shall meet in the District and perform such duties as provided by the twelfth article of amendment.

Bahagian 2. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

The Twenty-third Amendment was proposed on June 16, 1960, and ratified on March 29, 1961. The amendment rectified an omission in the Constitution that prevented residents of the District of Columbia from voting in presidential elections.

Article I of the Constitution gives Congress the authority to accept land from the states and administer it as the seat of national government. The District of Columbia was organized under this provision from land given to the federal government by Virginia and Maryland.

The government of the city of Washington and the District of Columbia has been dominated by Congress for most of the district's history. Congress is empowered by Article I to exercise exclusive authority over the seat of government. In the 1820s Congress allowed citizens of the district to vote for a mayor and city council. In 1871 Congress created a territorial form of government for the district. All the officials, including a legislative assembly, were appointed by the president. This system was abandoned in 1874, when Congress reestablished direct control over the city government.

From the 1870s until 1961, residents of the district were denied all rights to vote. Though residents paid federal and local taxes and were drafted into the military services, they could not vote. The Twenty-third Amendment gave district residents the right to vote for president. Under the amendment the number of the district's electors cannot exceed that of the state with the smallest population. In practice, this means that the district elects three presidential electors.

The amendment did not address the issue of representation in Congress. Later, a constitutional amendment that would have given residents the right to vote for congressional representatives was proposed, but it failed to win ratification. In 1970 Congress created the position of nonvoting delegate to the House of Representatives, to be elected by the district's residents.


Understanding the 23rd Amendment

The 23rd Amendment of the United States Constitution would finally provide citizens of the District of Columbia the right to vote for the President and Vice President offices. Prior to the 23rd Amendment, citizens of Washington, D.C. were not granted the right to vote on the basis that the Capitol is not considered a State of the United States.

Under Article I of the United States Constitution, power was granted to Congress to accept land from the states for the purpose of creating the seat of Government. The District of Columbia was founded in accordance with the provision, as the states of Maryland and Virginia would provide for such land.

Washington, D.C. would, therefore, be controlled by Congress. The 23rd Amendment was proposed by Congress on June 17th, 1960, and finally ratified by the necessary number of states on March 29th, 1961. Washington D.C. citizens would ultimately be able to exercise their new right to vote in a Presidential election in 1964.

Under the provisions included in the 23rd Amendment, the District of Columbia would be restricted to having a number of electors that would reflect the number of electors in the least populated State of the United States. The electors would be appointed by the State and would be considered as electors appointed by a State. The electors would be bound to observe and follow the provisions contained within theTwelfth Amendment.


U.S. Constitution - Amendment 23

1. Daerah yang merupakan pusat Pemerintahan Amerika Syarikat akan melantik dengan cara yang boleh diarahkan oleh Kongres: Sejumlah pemilih Presiden dan Wakil Presiden sama dengan jumlah Senator dan Perwakilan di Kongres yang akan menjadi Daerah ini. berhak jika itu adalah Negara, tetapi tidak lebih dari Negara yang paling sedikit penduduknya, mereka akan menjadi tambahan kepada Negara yang dilantik oleh Negara-negara tersebut, tetapi mereka akan dianggap, untuk tujuan pemilihan Presiden dan Wakil Presiden, sebagai pemilih dilantik oleh Negara dan mereka akan bertemu di Kabupaten dan melaksanakan tugas sebagaimana yang diperuntukkan oleh pasal kedua pindaan.

2. Kongres mempunyai kuasa untuk menegakkan artikel ini dengan perundangan yang sesuai.

Web site designed and maintained by Steve Mount.
© 1995-2010 by Craig Walenta. Hak cipta terpelihara.
Contact the Webmaster.
Site Bibliography.
How to cite this site.
Please review our privacy policy.
Last Modified: 24 Jan 2010
Valid HTML 4.0


Tonton videonya: Wonderful (Mungkin 2022).


Komen:

  1. Naftalie

    Unmatched answer;)

  2. Mackinley

    And what do we do without your brilliant ideas



Tulis mesej